Mostrando entradas con la etiqueta fashion. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta fashion. Mostrar todas las entradas

22.8.10

GALICIA (PART I)

Three summers ago, I had the chance to travel to Malta to study English, and there I met someone who is today one of my best friends, she's called Jacqueline, and was born in Venezuela and lives in Galicia, where I had the chance to spend a wonderful couple of weeks, enjoy the XACOBEO, visit beautiful places, eat a lot of octupus and share tons of things with her.
I am very lucky to have such good friends in my city-country and abroad, with whom to share lovely experiences, and I'm taking this opportunity on my blog to present them to you, as they are part of my life and also to tell them that I love them,
Jacqui, I love you, I LOVE YOU!!!
----- -----

Hace 3 veranos, tuve la oportunidad de ir a Malta a estudiar inglés, y allí conocí a la que es hoy una de mis mejores amigas, se llama Jacquelline nació en Venezuela y vive en Galicia, donde he tenido la oportunidad de pasar dos semanas maravillosas, disfrutar del XACOBEO, conocer sitios preciosos, comer mucho pulpo y compartir infinidad de cosas con ella.


Soy muy afortunada de tener tan buenas amigas dentro y fuera de mi ciudad-país, con las que compartir experiencias preciosas, y aprovecho mi blog para que las conozcáis, ya que son parte de mi vida y también para decirles que las adoro.


Jacqui, te quiero, te quiero y TE QUIERO!!!


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

T-Shirt: Naf naf
Jeans: Zara
Shoes: ???
Scarf: Parfois
Bag: Bought in Morocco
Sunnies: Mango

MY SWEETIE FRIEND

This summer, even if I haven't been very present on the blog, and I'm so sorry about that, it's being great. Last week, a beautiful venezuelan girl, one of my best friends, like an elder sister to me, surprised me by coming to visit me in Malaga, leaving the capital for a few days. We spent the day on a beautiful beach which ended with salsa, mijitos and a bunch of laughter. There's nothing like sharing with your friends unforgettable experiences, confessions, dances, funny moments and a lot of affection.
THANKS GHANNY, I LOVE YOU.
----- -----

Este verano, aunque me tiene bastante ausente del blog y os pido mil disculpas por ello, me está resultando fenomenal. La semana pasada una bellísima venezolana que es una de mis mejores amigas, como una hermana mayor para mí, me dio la sorpresa de venir a Málaga de visita, dejando la capital por unos días. Pasamos una jornada de playa maravillosa que se cerró con salsa, mojitos y muchas risas. No hay nada como compartir entre amigas experiencias inolvidables, confesiones, bailes, momentos divertidos y mucho cariño.


GRACIAS GHANNY, TE QUIERO

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

26.5.10

ROCKER BUBU

My style, as you already know, is more romantic or classic than "rock", however for The Fashion Spot (http://www.thefashionspot.com/style-trends/news/81670-street-style-madrid), Melissa Alvarado asked me to take some photos of myself with two different outfits and one of them was a rocker one, they didn't publish it, this is why as time went by, I'm now now showing it on my blog.


What style do you prefer on me, rocker or schoolgirl?

----- -----

Mi estilo ya sabéis que se acerca más a lo romántico o clásico que a lo "rockero", pero para The Fashion Spot (http://www.thefashionspot.com/style-trends/news/81670-street-style-madrid), Melissa Alvarado me pidió que me hiciera fotos con dos outfits distintos y que uno de ellos fuera rockero, este outfit no lo publicaron, por lo tanto ya que ha pasado algún tiempo, os lo muestro yo en mi blog.


¿Cómo me veis mejor, rockera o colegial?


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us



Jacket: Zara

Skirt: Zara

Shoes: Zara

T-Shirt: H & M

Cinturón: ????

Bag: Accessorize

20.5.10

MY TOP JUMPER

This is my favorite jumper, and even though the years keep passing by, I still adore it, I love to combine it with everything and it reminds me of many good memories as I bought it during my first year at university. Which piece of clothing are special to you?

----- -----

Este es mi jersey favorito y por más que pasan los años no me canso de él, me encanta combinarlo con todo, y me trae muy buenos recuerdos porque lo compré el primer año de universidad. ¿Qué prendas son especiales para vosotros?


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us



Jumper: Miss Sixty

Skirt: Miss Sixty

Shoes: Forever 21 (Bought in New York)

Sunnies: Mango

Bag: Century 21 (Bought in NY)

21.4.10

WHY NOT?

You already know how much I love pearls and masculine shirts, and this time I am mixing everything in a more suggestive and daring way than usual and I am telling you the same thing I said to myself when I tried the outfit and looked at myself in the mirror before doing the photoshoot... Why not. Add me on Facebook to see the complete session, I am "BUBU DARLING".

----- -----

Ya sabéis lo que me gustan las perlas y las camisas masculinas, y esta vez lo he mezclado todo de una manera más sugerente y atrevida de lo habitual y os digo lo mismo que me dije cuando me probé el outfit y me vi ante el espejo antes de hacer las fotos… ¿Por qué no? Agregadme a Facebook para ver la sesión completa, soy "BUBU DARLING".


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Shirt: Gap (Bought in NY)

Waistcoat: Bershka (Winter 09-10)

Shoes: Forever 21 (Bought in NY)

Pearls: Camden Town & Zuhair Murad For Mango

Sunnies: Mango

Tights: Calzedonia

Bra: La Perla

12.4.10

J‘ADORE

I love the sea, I love it when it's hot and I can have a swim, the smell that rain leaves on the sand, I love it when it gets furious, watching the reflect of the moon at night fills me with good energies...


I truly adore all its aspects and all the plans you can make with the sea as main protagonist. It's also amazing to get up early and go and see how the sailors bring the fish to coast, and they even have the kindness to give you one to cook at home... It's a unique and marvelous experience, a pleasure for all the senses.


Enjoy these photos.

----- -----

Adoro el mar, me gusta cuando hace calor y puedo bañarme, el olor que deja la lluvia en la arena, me gusta cuando está enfurecido, me llena de energía contemplar la luna reflejada de noche…


Realmente me gusta en todas sus facetas y me gustan todos los planes que se puedan hacer con el mar como protagonista. También es asombroso levantarse temprano e ir a ver cómo los marineros traen a la costa los pescados, y si además tienen la cortesía de regalarte uno para cocinarlo en casa… Es una experiencia única y maravillosa, un placer para los cinco sentidos.


Disfrutad de estas fotos.


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Jacket: Bought in CamdenTown

Shirt: Zara

Jeans: Levis

Boots: Massimo Dutti

Sunnies: Mango

7.3.10

SEQUINS & YELLOW

I love sequins, I think it gives both a sexy and elegant touch to the lady as long as they now how to wear it, I love them so much, I don't just wear them for parties, so I decided to combine them with some accessories and colourful tones to be able to wear them more often.

Do you like sequins?
----- -----

Adoro las lentejuelas, pienso que hace a una mujer sexy y a la vez elegante siempre que sepan llevarse, me gustan tanto que me niego a llevarlas solo en fiestas especiales, así que he decidido combinarlas con complementos y colores vivos para poder ponérmelas más a menudo.


¿Os gustan las lentejuelas?


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Dress: Blanco (Autumn-Winter 09-10)

Hat: Blanco

Jacket: Mango (Autumn-Winter 08-09)

Shoes: Mango

Bag: Second Hand, Soho New York (Autumn 08)

Necklace: Bought in Egypt

Tights: Calzedonia

28.2.10

BYE "MADRID FASHION WEEK"

Madrid Fashion Week has finished. I choose the ones I would wear, What do yo prefer? VOTE!!

----- -----
"Madrid Fashion Week" se ha despedido hasta septiembre con un éxito rotundo, yo he seleccionado las prendas que más me han gustado para poder ponerme en el día a día, ¿Con cuál te querías?? Vota por tu favorita!


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

  • 16. Miguel Marinero
  • 5. Lydia Delgado
  • 9. Kina Fernandez
  • 3. Andrés Sardá
  • 10. Angel Schlesser
  • 1. Ailanto
  • 11. Lydia Delgado
  • 12. Miguel Marinero
  • 14. Miguel Palacio
  • 4. Alma Aguilar
  • 6. Beba‘s Closet
  • 15. Miriam Ocariz
  • 2. Alma Aguilar
  • 13. Miguel Marinero
  • 8. Elio Berhanyer
  • 7. Carmen March

25.2.10

TRENCH

When the soldiers returned from the front after the war, they carried on wearing their trenches in civilian life.


Punks took hold of the trench during the late Seventies, and the Eighties saw amateur versions of the trench in all styles. For a long time, the trench was associated with intellectual chic because it was classic and never went out of fashion.


It wasn't until 1990, under Artistic Director Roberto Menichetti, that Burberry brought out a new version of the trench, a Thirties-inspired model with the famous Burberry heck incorporated into the design. It sparked a whole new wave of copycat designs.


Today,its indispensable in our closet.

----- -----

Primero fue una prenda con la que los soldados se cubrían en el frente, después la usaban cuando volvían a la civilización.


Más tarde, en la época de los 70, los punks la pusieron de moda, aunque se extendió a otros estilos durante los 80. Durante mucho tiempo fue una prenda asociada a gente intelectual y nunca dejó de estar de moda.


En 1990 el director artístico de Burberry rediseñó una nueva versión del "tench", un modelo años 30, que desde entonces marcas de todo el mundo han imitado temporada tras temporada.


Hoy es imprescindible en nuestro armario.


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Shirt: Zara

Tench: Massimo Dutti

Skirt: Blanco

Boots: Zara

Bag: Carolina Herrera

Sunnies: Rayban

Earrings & Necklace: My mother‘s present

Bracelet & Ring: Bought in Egypt

23.2.10

MIGUEL MARINERO (COATS)

In the Miguel Marino collection, we can see the experience and delicacy this designer has which almost borders haute couture.

This tribute to the 20's is a jewel, his fetish piece of clothing in this collection, the coats, come along with sophistication and luxury. Marvelous pieces for a lifetime.
----- -----

En la colección de Miguel Marinero, podemos ver la experiencia y exquisitez de este diseñador que roza casi la alta costura.


Este homenaje a los años 20 es una joya, su prenda fetiche en esta colección, los abrigos, vienen cagados de sofisticación y lujo. Maravillosas piezas para toda la vida.




22.2.10

ALMA AGUILAR

Big boots, sophisticated clothes, technological cloths and colours, stamped with the Como region of Italy, a wink to the 50's, headdress, purple glitters, rabbit hair and her fetish clothes such as coats, shown to us strong coloured, quilted and silky.

A collection full of romanticism in which black is present as the "Winter King" just like Alma Aguilar says it.

The first coat which she opened the fashion show with is bordered with silk frills, an authentic jewel which shows us this wonderful designer with personality print all over her clothes, the ones we are able to find on the high streets so we can wear them at anytime and any place.

I have to say that Alma Aguilar has the kindness of answering to the messages left by people like me who admire her, and this gives her so much credit. What are deified and unreachable people worth? CONGRATULATIONS ALMA AND THANK YOU!!
----- -----

Botas grandes, prendas sofisticadas, tejidos y colores tecnológicos, estampados de la región de Como (Italia), guiños a los años 50, tocados, destellos morados, pelo de conejo y su prenda fetiche como son los abrigos, nos los muestra de colores fuertes, acolchados y de seda.


Una colección llena de romanticismo en la que el negro ha estado presente como "Rey del invierno" tal y como lo llama la propia estrella Alma Aguilar.


El primer abrigo con el que abrió el desfile está bordado con volantes de seda, una auténtica joya que nos muestra esta maravillosa diseñadora de personalidad marcada en sus prendas, las cuales lleva a la calle para que podamos vestir sus creaciones en cualquier momento y lugar.


He de decir que Alma Aguilar tiene la amabilidad de contestar a los mensajes a las personas que como yo, la admiramos, y eso la honra ¿de qué valen las personas endiosadas e inalcanzables? FELICIDADES ALMA Y GRACIAS!!


Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us